Les prénoms de Belgique

Peut-être qu’autrefois tous les Belges choisissaient Léopold ou d’autres prénoms œcuméniques... Ce n’est plus le cas désormais. Depuis quelques années, les dissensions entre les communautés linguistiques accentuent les différences entre les prénoms donnés en Wallonie et ceux préférés dans les Flandres. Au centre, pas davantage de cohésion : l’importance des migrations y met aujourd’hui en tête les prénoms du Maghreb !Marie-Odile Mergnac

Commentaires

Sur le même sujet

Les prénoms en Italie

Les prénoms italiens sont ancrés depuis des siècles dans la Bible et la foi chrétienne. Aujourd’hui encore, les familles préfèrent choisir pour leurs enfants des...

Les prénoms du Royaume-Uni

Ces quatre pays en constituent un seul, le Royaume-Uni. Mais les choix en matière de prénoms sont-ils les mêmes, comme on peut le constater aux États-Unis (où les...

Prénoms de fée : un choix magique

Morgane, Mélusine, Viviane, Ondine… Ces fées qui ont bercé notre enfance se retrouvent aussi dans les prénoms que l’on donne aujourd’hui à nos petites filles. Vous...

Les prénoms aux Etats-Unis

Quels sont les prénoms donnés aux Etats-Unis, dans ce melting-pot qui rassemble tant de peuples et tant d’origines différentes ? Sont-ils semblables à ceux des...

Les prénoms corses

Vous connaissez peut-être l’île de Beauté, mais connaissez-vous les prénoms corses ? Prénoms aux terminaisons typiques en -a pour les filles hier comme aujourd’hui,...
Pour aller plus loin

Les prénoms africains féminins

Difficile d’aborder tous les prénoms d’Afrique noire ! Le continent est trop vaste et les pays trop nombreux. Il y a quand même des ressemblances, des parentés d’une...

Les prénoms arabes masculins et leurs significations

Signification :Salim correspond à la transcription dans notre alphabet de deux prénoms arabes différents : Salîm et Sâlim, qui signifient tous les deux « sain et sauf...

Nordiques, scandinaves, vikings : les prénoms venus du froid

Attention à ne pas confondre Kristen, prénom nordique masculin équivalent de Christan, et Kirsten, la version féminine (Christine), très répandue dans les pays...

Les prénoms arabes féminins et leurs significations

Naïma n’est pas le féminin du prénom arabe phonétiquement proche Naïm, mais dérive en fait du mot arabe nâ’ima désignant un jardin luxuriant, verdoyant. Ce prénom,...