Connectez-vous !Connectez-vous ! Voir la Discussion PrécédentePrécédent | Retour à la Liste des DiscussionsIndex | SuivantVoir la Discussion Suivante | Vue ArborescenteVue Arborescente | Recherche

Nouvelle Discussion  

Miguel=Migael - Forums Familles

lily
Miguel=Migael
Envoyé le: mardi 18 décembre 2001 02:12


Inscrit le: 01/01/2004
Messages: 102 234
Que pensez-vous de Miguel mais écris de cette façon Migael je trouve que sa fait moins migouel.J'ai un ami qui s'apelle Daniel mais écris Daniael qu'en pensez-vous? merci bye,bye
Giovanna
Miguel=Migael
Envoyé le: mardi 18 décembre 2001 23:20


Inscrit le: 01/01/2004
Messages: 102 234
Daniael est joli si on lit comme en latin AE = E (comme en Laetitia ou Aemilia)

Miguel pour lire AE = E il faut l'ecrire Miguael. Migael on lit Migel, et n'est pas joli.

Mais je trove qui est plus simple ecrire E comme on doit lire... Very Happy
lily
Miguel=Migael
Envoyé le: mercredi 19 décembre 2001 00:54


Inscrit le: 01/01/2004
Messages: 102 234
comme le prénom gaetan faudrait l'écrire Guaetan finalement??
lily
Miguel=Migael
Envoyé le: mercredi 19 décembre 2001 01:01


Inscrit le: 01/01/2004
Messages: 102 234
J'ai trouvé sur un autre site que ce prénom Migael était écris de cette façon en anglais.
Giovanna
Miguel=Migael
Envoyé le: mercredi 19 décembre 2001 12:59


Inscrit le: 01/01/2004
Messages: 102 234
Mais Miguel est espagnol et pas anglais. Mais en Michael, anglais, AE = O...

J'ai pene 2 choses:

- La U apres la G sert seulement si apres il y a une E ou une I. Alor ca va bien Migael et pas Miguael.
- En espagnol (la lanfue de Miguel) AE on lit AE. Par exemple Micaela on ilt MIcaela et pas "miquela" comme en italien ou s'ecrit Michela (en italien l'H entre la C et la E on lit comme en francais QUE).
Annonces Google
Répondre | Nouvelle Discussion | 

Aller au forum